Dịch Vụ Bách khoa Sửa Chữa Chuyên nghiệp

Cách dùng dislike có khó như bạn nghĩ?

Hằng ngày chúng ta vẫn thấy hàng trăm, hàng nghìn lượt dislike trên youtube, facebook, vậy bạn có biết cách dùng của từ dislike trong tiếng Anh không? Hôm nay, hãy cùng Công ty CP Dịch thuật Miền Trung MIDTrans bỏ túi ngay bài viết về chủ đề này nhé! Hy vọng đây là kiến thức bổ ích cho bạn.

Cách dùng dislike

Các cụm từ thay thế like – dislike

Ví dụ, bạn muốn nói “ I like reading ”. Điều này có nghĩa tôi thích đọc sách .

Hoặc, bạn muốn nói “I don’t like cooking”. Điều này có nghĩa bạn không thích nấu ăn. Bạn rất e ngại mỗi khi nấu ăn, cảm giác ngừi mùi nấu ăn thôi là đã không muốn rồi.

Còn bạn thì sao ? BẠN thích gì và không thích cái gì ?

Khi nói tiếng Anh với người quốc tế, bạn hình thành tâm lý trong đầu, và biến những tâm lý đó thành lời. Bạn sẽ diễn đạt nó qua ngôn từ và hành vi như thế nào ?Dưới đây là … .

Những cụm từ đồng nghĩa với “LIKES”:

Người quốc tế và những người giỏi Speaking liên tục sử dụng cụm từ đồng nghĩa tương quan. Và với từ “ Likes ”, tất cả chúng ta sẽ có những cách diễn đạt tựa như sau :– Am passionate about …– Am fond of …– Am a fan of …– Am interested in …– Am into … .

Cùng MIDTrans lấy 1 số ít ví dụ nhé .

+ Ví dụ 1: I like football

Và bạn sẽ có các cách diễn đạt cùng nghĩa như :I love like football so much .I’m passionate about like football with friends .I’m a fan of like football and my Ronaldo’s hero .Đó là 1 số ít cách dùng LIKES mà bạn hoàn toàn có thể vận dụng ngay ngày hôm nay .

Những cụm từ đồng nghĩa với “DISLIKES”:

Nếu không thích, bạn sẽ diễn đạt như thế nào ? Bạn hoàn toàn có thể phủ nhận, giơ tay khước từ, chạy ngay đi, hay nói bằng tiếng Anh ?Có khá nhiều cụm từ tương đương với “ Dislikes ” mà MIDTrans bảo vệ bạn sẽ rất thích. Cùng nhìn vào ví dụ dưới đây nhé .

– Ví dụ: Bạn muốn nói “I don’t like sunny”.

Bạn hoàn toàn có thể diễn đạt :I like cool summer. HoặcI hate sunny .I can’t stand sunny. It makes me angry .I am sick of sunny .I’m tired of sunny on the weekend .It’s not my cup of sunny .

Trong trường hợp nếu bạn đang có nhu cầu dịch thuật công chứng tài liệu, hồ sơ, văn bản, văn bằng để đi du học, công tác, làm việc tại nước ngoài thì hãy liên hệ ngay với chúng tôi, chúng tôi nhận dịch tất cả các loại hồ sơ từ tiếng Việt sang tiếng Anh và ngược lại. Đừng ngần ngại liên hệ với chúng tôi nhé, dịch vụ của Công ty chúng tôi phục vụ 24/24 đáp ứng tất cả nhu cầu khách hàng.

Liên hệ với chuyên gia khi cần hỗ trợ

Để sử dụng dịch vụ của chúng tôi, Quý khách hàng vui lòng thực hiện các bước sau
Bước 1: Gọi điện vào Hotline: 0947.688.883 (Mr. Khương) hoặc 0963.918.438 (Mr. Hùng) để được tư vấn về dịch vụ (có thể bỏ qua bước này)
Bước 2: Giao hồ sơ tại VP Chi nhánh gần nhất hoặc Gửi hồ sơ vào email: info@dichthuatmientrung.com.vn để lại tên và sdt cá nhân để bộ phận dự án liên hệ sau khi báo giá cho quý khách. Chúng tôi chấp nhận hồ sơ dưới dạng file điện tử .docx, docx, xml, PDF, JPG, Cad.
Đối với file dịch lấy nội dung, quý khách hàng chỉ cần dùng smart phone chụp hình gửi mail là được. Đối với tài liệu cần dịch thuật công chứng, Vui lòng gửi bản Scan (có thể scan tại quầy photo nào gần nhất) và gửi vào email cho chúng tôi là đã dịch thuật và công chứng được.
Bước 3: Xác nhận đồng ý sử dụng dịch vụ qua email ( theo mẫu: Bằng thư này, tôi đồng ý dịch thuật với thời gian và đơn giá như trên. Phần thanh toán tôi sẽ chuyển khoản hoặc thanh toán khi nhận hồ sơ theo hình thức COD). Cung cấp cho chúng tôi Tên, SDT và địa chỉ nhận hồ sơ
Bước 4: Thực hiện thanh toán phí tạm ứng dịch vụ

hotline : 0947.688.883 – 0963.918.438E-Mail : info@dichthuatmientrung.com.vnĐịa chỉ trụ sở chính : 02 Hoàng Diệu, Nam Lý Đồng Hới, Quảng BìnhVăn Phòng TP.HN : 101 Láng Hạ Đống Đa, TP.HNVăn Phòng Huế : 44 Trần Cao Vân, TP Huế

Văn Phòng Đà Nẵng: 54/27 Đinh Tiên Hoàng, Hải Châu, Đà Nẵng

Văn Phòng TP HCM 47 Điện Biên Phủ, Đakao, Quận, TP Hồ Chí MinhVăn Phòng Đồng Nai : 261 / 1 tổ 5 KP 11, An Bình, Biên Hòa, Đồng NaiVăn Phòng Tỉnh Bình Dương 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Tỉnh Bình Dương